Hace diez años, cuando se decidió
dedicar la Feria del Libro de La Habana a Galicia, se nos ocurrió plantearle a
la Editorial Pablo de la Torriente, un cuaderno ilustrado con caricaturas del
personaje folklórico más popular de la capital de todos los cubanos—el
Caballero de París—a partir de la recopilación de sus aventuras como eterno
caminante, realizada por su médico de cabecera, Dr. Luis Calzadilla Fierro,
quien no solo lo atendió en el Hospital Psiquiátrico de La Habana, sino que se
convirtió en su biógrafo a partir del libro “Yo soy el Caballero
de París”, publicado seis años antes en Badajoz, España.
En dicha obra el propio personaje
aclara haber nacido en una aldea de Lugo, Galicia, a orillas del Navia, el 29
de diciembre de 1886. –¡Nada menos que a 130 años exactos de este 2016! Falso:
Un dato más del extravagante personaje, pues según su biógrafo de cabecera,
nació trece años más tarde, en los últimos días del siglo XIX:
Nuestro proyecto consistía en una
síntesis anecdótica a partir de lo dicho por el protagonista al describirse a
sí mismo como “La Leyenda que camina…” y el apoyo de los caricaturistas
cubanos, que debido a la premura, solo pudieron participar unos 18 dibujantes
gráficos. A saber, por orden de aparición: Adán, Adis, Blanco, Cecilio, Delga,
Falco, F. Blanco, Janer, Lacoste, Lumat, Miriam, Mons, Ñico, Pedreira, Toledo,
Tulio, Zerquier y hasta el propio Caballero de París a partir de su
autorretrato en el Hospital de Mazorra durante una prueba de Machover en 1981.
Aún con estas limitaciones, el libro
tuvo una acogida tan espectacular en dicha Feria de 2007, que--invitado a
viajar a España en el verano de ese mismo año--solo pudimos recopilar unos
cinco ejemplares para su debida promoción en la península.
Sin embargo, lo que sí se concretó,
gracias a la intervención de la Oficina del Historiador de la Ciudad de la Habana,
y la gentileza del propio Dr. Eusebio Leal, fue dedicarnos unas “Palabras
al libro” y autorizar la copia de dichas caricaturas en un tamaño
apropiado, para llevarlas al terruño después de devolver los originales a cada
uno de sus autores.
Con esas reproducciones en mano,
cuando visité la casa natal del personaje en Vila Seca aldea fronteriza con
Asturias, y seguidamente con la inauguración de la muestra en el Museo
Etnográfico de Fonsagrada en la provincia de Lugo. Gracias a la invitación de
su director el compañero Juanxo pude comprobar que dicho “popular héroe habanero”
era totalmente desconocido en su tierra natal. Y con la misma gentileza, la
institución cultural gallega imprimió dichas copias con alta resolución técnica
para devolver a Cuba el gesto.
De ahí que el primer trabajo con que
debutó este blog personal fuera “El regreso del Caballero” que
precisamente coincidió con El Día del Inmigrante apenas a un siglo de la
partida hacia Cuba de José María López Lledín.
De regreso, la inauguración en la
Habana de dicha muestra en el Centro de Salud Mental de la Habana Vieja--donde
radica la consulta del propio doctor Calzadilla--se celebró a fines de aquel
año, con la presencia de los caricaturistas participantes y el entonces
presidente de la UPEC, Tubal Páez; así como la del propio psiquiatra y
biógrafo, Dr. Calzadilla.
De todo esto tuvo noticias el Cro.
Iroel Sánchez, por entonces a frente del Instituto del Libro y nuestro
embajador en la región autónoma de Galicia Cro. Luis Felipe Vázquez. Sin
embargo, varias fueron las gestiones de editores españoles y la de mi hermano
gallego, José Neira Vilas y su esposa cubana Anisia Miranda, para reeditar el
libro en el idioma de Curros Enríquez y Rosalía de Castro. Lo lamentable es que
dicho proyecto chocó con la crisis económica que azotó a Europa por entonces y la
nuestra del doble bloqueo.
Debo aclarar que muchos años antes, cuando
sus hermanos--dado el deplorable estado mental de José--quisieron regresarlo a
España, montó en cólera y airado les respondió: …¡Nunca me iré de este país. No
quiero conspiraciones en mi contra! ¡Si me obligan a embarcar por la fuerza, me
lanzo al mar! ¡Óiganlo bien…Me mato! Y esa muerte quedará para siempre en la
conciencia de todos ustedes.
Tal amenaza se correspondía con la
entrañable locura de amor que sentía por esta ciudad de La Habana--que le había
dado tanto afecto y respeto--a la que siempre calificó como su amada Dulcinea.
Hoy, en medio de la alegría que nos
proporcionó el 55º Aniversario de PALANTE, se nos anuncia por la propia editora
de los periodistas cubanos, la posibilidad de reeditar en Cuba dicha obra, en
medio de los cambios del modelo económico y el protagonismo que ha adquirido la
escultura que el artista Villa Soberón nos regalara del Caballero a las puertas
mismas del Convento de San Francisco de Asís, en el Casco Histórico de la
Habana Vieja.
Debo aclarar que siempre estuvo en
nuestra mente la reedición del cuaderno, precisamente por la ausencia de
artistas gráficos que no pudieron incluirse en aquel primer proyecto y otros
que por razones ajenas a su voluntad, tampoco recibieron la invitación en
tiempo como el caso del caricaturista y Héroe de Cuba--Gerardo Hernández
Nordelo--uno de nuestros Cinco héroes presos en cárceles del Imperio.
Como nunca es tarde y la ocasión la
pintan calva, la Editorial Pablo de la Torriente me acaba de anunciar la
posibilidad de llevar adelante el sueño de una segunda edición ampliada de esa
Leyenda que Camina: El Caballero de París.
Es así que la institución puede
contar desde ya con las incansables neuronas y el entusiasmo de este
octogenario soñador, mientras todos los colegas que deseen sumarse al proyecto,
háganmelo saber.
No hay comentarios:
Publicar un comentario